Direct translation of 心累, a popular Chinese expression.
中文:
"心累"(Heart tired)源于2010年代的中国网络文化,年轻人用它来表达情感上的疲惫。这个词在微博和微信朋友圈迅速传播。说英语的人喜欢这个直译,因为它简洁地表达了情感耗竭的状态——"心" + "累",比任何标准英语短语都更贴切。
Water fire not fit
水火不容
A metaphor for two things or people that are completely opposite and cannot coex...
Rice noodle roll
肠粉
A classic Cantonese snack 🥞, made by steaming rice syrup into thin soft rolls, w...
Chinese yam
山药
A traditional Chinese medicinal and edible ingredient, referring to the tuber of...
Soy bean paste noodle
炸酱面
A classic northern Chinese noodle dish, with hand-pulled noodles topped with fri...
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.