English:
A Chinese savory soup made with vinegar, chili, tofu, fungus, eggs and pork, featuring hot and sour taste, smooth and refreshing.
中文:
中式咸汤,以醋、辣椒搭配豆腐、木耳、鸡蛋、肉丝等食材熬制,口感酸辣开胃、顺滑爽口。
Hot and sour soup originates from Henan cuisine and is popular across China. It is a classic appetizer soup in Chinese banquets, with a history of hundreds of years. The balanced hot and sour flavor stimulates appetite, and it is also a famous Chinese soup in overseas restaurants.🍲
📌 Example 1
A: "I have no appetite today." B: "Drink some hot and sour soup to appetize."
A:"我今天没胃口。" B:"喝点酸辣汤开开胃。"
📌 Example 2
A: "What's in hot and sour soup?" B: "Tofu, fungus, eggs and pork."
A:"酸辣汤里有什么?" B:"豆腐、木耳、鸡蛋和肉丝。"
📌 Example 3
A: "Is hot and sour soup sour or spicy first?" B: "Sour with mild spicy, balanced taste."
A:"酸辣汤先酸还是先辣?" B:"酸为主,微辣,口感均衡。"
📌 Example 4
A: "I drank hot and sour soup at breakfast shop." B: "It's perfect with steamed buns."
A:"我在早餐店喝了酸辣汤。" B:"配包子绝配。"
📌 Example 5
A: "Can we make vegetarian hot and sour soup?" B: "Yes, remove the pork and it's vegan."
A:"能做素酸辣汤吗?" B:"可以,去掉猪肉就是素的。"
📌 Example 6
A: "Hot and sour soup warms my stomach in winter." B: "It's the best winter soup."
A:"冬天喝酸辣汤暖胃。" B:"冬日最佳汤品。"
📌 Example 7
A: "My dad makes thick hot and sour soup." B: "Thick soup tastes more mellow."
A:"我爸爸做的酸辣汤很浓稠。" B:"浓汤口感更醇厚。"
📌 Example 8
A: "Hot and sour soup is popular in foreign Chinese restaurants." B: "Foreigners love its special taste."
A:"酸辣汤在国外中餐馆很火。" B:"外国人喜欢它的特殊口感。"
📌 Example 9
A: "Adding pepper is the key to authentic flavor." B: "White pepper enhances the taste a lot."
A:"放白胡椒才够正宗。" B:"白胡椒提味效果特别好。"
📌 Example 10
A: "Hot and sour soup is easy to make at home." B: "You can finish it in ten minutes."
A:"在家做酸辣汤很简单。" B:"十几分钟就能搞定。"
You Give Me Stop
你给我站住
"You Give Me Stop" is a literal word-for-word translation of the Chinese command...
Eat le ma
吃了吗
A classic Chinglish literal translation of the Chinese daily greeting "吃了吗", a c...
Wet fried beef river
干炒牛河
A classic Cantonese stir-fried noodle 🥢, wide rice noodles stir-fried with beef,...
You ask me I ask who
你问我我问谁
Chinglish literal translation of Chinese rhetorical question "你问我我问谁", expressin...
Eat good, feel good
吃好点,心情就好
A simple, practical, and universally true Chinglish wisdom: "if you eat well, yo...
You good, he blind
你很好,是他眼瞎
A brutally honest and grammatically stripped Chinglish consolation: "you are goo...
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.