English:
A confrontational Chinglish phrase directly translated from Chinese internet slang, used to accuse others of being unreasonable, weird, or having abnormal thoughts and behaviors; a harsh rhetorical question in online quarrels.
中文:
直译自中文网络用语的对抗性中式英语,用于指责他人蛮不讲理、行为怪异、思想反常,是网络争执中带有攻击性的质问语。
English: Literal word-for-word translation of the Chinese colloquial phrase "nǐ yǒu bìng". It originates from daily oral quarrels in Chinese life, and has been widely used in online communication as a sharp rhetorical question with the rise of the internet. Chinese: 逐字直译中文口语短语“你有病”,起源于中国人日常生活中的口头争执,伴随互联网普及成为网络交流中常用的尖锐质问语。
📌 Example 1
A: "Why do you always interfere with other people's choices?" B: "You have illness! Mind your own business."
A:"你为什么总干涉别人的选择?" B:"你有病!管好你自己。"
📌 Example 2
A: "He said absurd words in the group again." B: "Ignore him, he is just saying you have illness."
A:"他又在群里说荒唐话了。" B:"别理他,他就是在说你有病。"
📌 Example 3
A: "Don't talk nonsense here, you have illness!" B: "I won't quarrel with unreasonable people."
A:"别在这里胡说八道,你有病!" B:"我不和不讲理的人争执。"
📌 Example 4
A: "Who do you think you are to judge me?" B: "You have illness, stay away from me."
A:"你以为你是谁,凭什么评判我?" B:"你有病,离我远点。"
📌 Example 5
A: "He was blocked because he always said you have illness to others." B: "It's impolite to use such aggressive words."
A:"他总对人说你有病,所以被拉黑了。" B:"用这种攻击性词汇很不礼貌。"
📌 Example 6
A: "Why are you so angry? Did someone say you have illness?" B: "Yes, his words made me very uncomfortable."
A:"你怎么这么生气?有人说你有病吗?" B:"是啊,他的话让我特别难受。"
📌 Example 7
A: "You have illness is a very rude online expression." B: "We should avoid using hurtful words to communicate."
A:"你有病是非常粗鲁的网络用语。" B:"我们要避免用伤人的话交流。"
📌 Example 8
A: "He apologized for saying you have illness to others." B: "It's good to realize the mistake of verbal violence."
A:"他为对别人说你有病道歉了。" B:"意识到语言暴力的错误就好。"
📌 Example 9
A: "Never say you have illness even if you disagree with others." B: "Respect is the basis of communication."
A:"就算不认同别人,也绝不要说你有病。" B:"尊重是交流的基础。"
Emoji tea
表情包
Chinese internet slang for memes and sticker sets. Literally "expression package...
Hot comment
热评
Refers to the comments with the highest number of likes, replies and attention i...
Back door
走后门
Use connections for advantages.
💬 Leave a Comment
Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.