📂 Lost in Translation

No three no four (不三不四) — Chinglish Slang

📌 Quick Overview | 词条速览

Slang Name:No three no four

Chinese:不三不四

Type:Lost in Translation / Chinglish Slang

🔎 Full Meaning | 完整释义

English:
This is a literal translation of Chinese idiom, describing people or things that are improper, indecent, dishonest and have no positive image.

中文:
这是中文成语的直译,形容人或事物不正派、不体面、不规矩,没有正面形象。

📜 Origin & Background | 词源与文化背景

Chinese Idiom Translation Origin: Literal word-for-word translation of the Chinese idiom "bù sān bù sì", a classic Chinglish expression of Chinese idioms. | 中文翻译:中文成语翻译起源:中文成语“不三不四”的逐字直译,是中文成语的经典中式英语表达。

📖 Example Sentences | 双语实用例句

📌 Example 1

1. Don't make friends with those no three no four people. 👥 | 别和那些不三不四的人交朋友。2. This no three no four thing is not allowed here. 🚫 | 这种不三不四的东西这里不允许出现。3. He always does no three no four things. 🙅 | 他总做些不三不四的事。4. Stay away from no three no four places. 🚪 | 远离不三不四的场所。5. Don't say no three no four words. 🗣️ | 别说不三不四的话。6. This no three no four behavior is very rude. 😠 | 这种不三不四的行为很无礼。7. She hates no three no four people. ❌ | 她讨厌不三不四的人。8. Don't do no three no four things in public. 🏙️ | 别在公共场合做不三不四的事。9. The teacher criticizes no three no four behaviors. 👨🏫 | 老师批评不三不四的行为。10. Keep clean and refuse no three no four things. ✨ | 洁身自好,拒绝不三不四的事物。11. Don't associate with no three no four guys. 🤝 | 不要和不三不四的家伙来往。

🔗 Related Chinglish Slang

✍️ By Chinglish Lab Team · 📅 May 7, 2026
#Chinglish #LostinTranslation #ChineseEnglish

🔍 You May Also Search

Popular search terms related to No three no four

💬 Leave a Comment

Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.

🧪

Join Chinglish Lab

Save your favorite phrases, track your learning, and be part of our community!