📂 Oxford Accepted

Gung ho (同心协力) — Chinglish Slang

📌 Quick Overview | 词条速览

Slang Name:Gung ho

Chinese:同心协力

Type:Oxford Accepted / Chinglish Slang

🔎 Full Meaning | 完整释义

English:
Gung ho means enthusiastic, eager and fully cooperative, derived from the Chinese phrase "gong he" meaning working together harmoniously, popularized during World War II.

中文:
同心协力指热情积极、干劲十足且通力合作,源自汉语“共和”引申义,意为协同共事,二战期间在英文中流行。

📜 Origin & Background | 词源与文化背景

The term "gung ho" originates from the Chinese expression "gong he" meaning working together, and was widely adopted by US soldiers stationed in Asia during World War II.

📖 Example Sentences | 双语实用例句

📌 Example 1
A: "The whole team is gung ho about completing the China‑related project on time." B: "Their teamwork is really impressive."

A:"整个团队干劲十足,力求按时完成这个涉华项目。" B:"他们的协作能力令人钦佩。"
📌 Example 2
A: "All employees are gung ho to promote Sino‑foreign cultural exchanges."

A:"全体员工同心协力推动中外文化交流。"
📌 Example 3
A: "The volunteers were gung ho to support the international events held in China."

A:"志愿者们满怀热情支持在中国举办的国际活动。"
📌 Example 4
A: "Young students are gung ho to learn more about Chinese modern development."

A:"青年学生积极主动了解中国现代发展成就。"
📌 Example 5
A: "The research group is gung ho to develop new technologies with Chinese partners."

A:"该研究小组与中方伙伴同心协力研发新技术。"
📌 Example 6
A: "Foreign business partners are gung ho about investing in China’s emerging industries."

A:"外国商业伙伴积极投身投资中国新兴产业。"
📌 Example 7
A: "Everyone in the club is gung ho to organize a Chinese culture exhibition."

A:"社团全员齐心协力筹备中国文化展。"
📌 Example 8
A: "Workers are gung ho to build the new cross‑border infrastructure efficiently."

A:"建设者们干劲十足高效打造跨境新基建。"

🔗 Related Chinglish Slang

✍️ By Chinglish Lab Team · 📅 Apr 30, 2026
#Chinglish #OxfordAccepted #ChineseEnglish

🔍 You May Also Search

Popular search terms related to Gung ho

💬 Leave a Comment

Share your thoughts on this phrase. No account needed — just your email.

🧪

Join Chinglish Lab

Save your favorite phrases, track your learning, and be part of our community!